...
У нас появилась новая услуга "Красивое слово" подробнее

За 10 лет нам удалось создать постоянную команду профессионалов, осветить немало как личных историй, так и проектов международного уровня

О нас Новости

(812) 415-44-07

request@translate-spb.ru

Пн-Чт 10.00 - 18.00, Пт 10.00 - 17.00

Контакты

ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД

Технический перевод (перевод узкоспециализированных текстов для  обмена специальной научно-технической информацией), наряду с юридическим переводом является одним из самых сложных и одновременно востребованных видов перевода.

Согласно законодательству Российской Федерации, вся импортная техника при продаже на территории нашей страны должна быть снабжена инструкцией по эксплуатации на русском языке.

Специалисты, работающие над переводом технических текстов, должны не только свободно владеть двумя языками, но и  обладать техническими знаниями по данной тематике.

Задачей переводчика является предельно точно, ясно и максимально близко к оригинальному тексту передать на другом языке необходимую техническую информацию. Не должно быть никаких интерпретаций, никакой расплывчатости, никакого искажения смысла. Так как неточности в техническом переводе могут привести к очень серьёзным последствиям (могут быть нарушены технологические процессы, которые приведут к поломке оборудования и могут даже создать угрозу для жизни обслуживающего персонала).

За годы работы специалистами Ассоциации Профессиональных Переводчиков переведён большой объём технической документации различной степени сложности, накоплен огромный практический опыт.

Лучшее качество технических переводов достигается при многолетней работе с заказчиком, когда уточняются мельчайшие нюансы терминологии, составляется обширный глоссарий и уже интуитивно выполняются требования и пожелания делового партнёра. Поэтому обе стороны, и мы, и Вы, заинтересованы именно в долговременных партнёрских отношениях.

Мы имеем опыт технического перевода следующих документов:

Помимо перевода специализированной технической документации, специалисты нашей компании осуществляют технический перевод сайтов  и  перевод переписки по техническим вопросам с зарубежными партнерами.

Мы покрываем следующие тематики:

В случае узкоспециализированного технического перевода, для его редактирования привлекаются специалисты, работающие в данной отрасли.

Услуга технического перевода предусматривает подготовку необходимого Вам материала в формате оригинала при необходимости (распознавание отсканированных текстов, конвертация текстов; перевод текстов с сохранением исходного форматирования; работа с PDF-файлами; верстка материалов). 

Особенно это важно при переводе чертежей, когда важно точно передать не только содержание оригинала, но и его форму.

Распространённой практикой, особенно при долгосрочном сотрудничестве, является составление глоссария перед началом и во время осуществления технического перевода. Глоссарий составляется и согласовывается с заказчиком. Уточняются термины, названия и формулировки, которые должны использоваться при конкретном переводе. Это также позволяет избежать ошибок в переводе, учесть все пожелания заказчика и сократить время и стоимость заказов.


УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Последовательный перевод Синхронный перевод Профессиональный перевод по телефону

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Медицинский перевод Технический перевод Юридический перевод Перевод презентаций Перевод деловой переписки Перевод таможенных документов Перевод паспорта безопасности Перевод экспортной декларации Перевод упаковочного листа Перевод сертификата соответствия Перевод сертификата происхождения Перевод паспорта безопасности Перевод инвойса. Особенности перевода счетов Перевод этикеток для товаров Перевод учредительных документов Перевод сертификатов

Творческий перевод

Художественный перевод Перевод научных работ Перевод журналов

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

Нотариальное заверение перевода Услуги проставления апостиля Перевод личных документов Перевод дипломов и приложений Перевод аттестатов и приложений Перевод паспортов. Нотариальное заверение документов Перевод водительский удостоверений Перевод свидетельства о рождении Перевод академических справок Перевод выписки из ЕГРЮЛ Перевод доверенности Локализация ПО Локализация компьютерных игр Локализация сайтов Корректура и редактирование «Красивое слово»
_
© translate-spb.ru 2017 request@translate-spb.ru | Разработано handy-andy.ru