...
У нас появилась новая услуга "Красивое слово" подробнее

За 10 лет нам удалось создать постоянную команду профессионалов, осветить немало как личных историй, так и проектов международного уровня

О нас Новости

(812) 415-44-07

request@translate-spb.ru

Пн-Чт 10.00 - 18.00, Пт 10.00 - 17.00

Контакты

Перевод патентных документов

Переводпатентной документации — серьезная и ответственная задача, которую можно доверить только самым высококвалифицированным и опытным специалистам. Поскольку патент представляет собой сложный документ, содержащий множество технической информации, то простого знания иностранного языка для специалиста оказывается недостаточно.


Очень важно, чтобы работа выполнялась переводчиком, имеющим все необходимые навыки, опыт и отличное знание специфики процедуры, в противном случае можно получить отказ в одобрении заявки патентной организацией. Обращаясь в компанию «Ассоциация Профессиональных Переводчиков», вы можете быть уверены в результате безупречного качества и точно в поставленные сроки.


Мы предлагаем профессиональный перевод патентных документов всех видов — как с иностранного языка на русский, так и обратный перевод. Работа выполняется с учетом всех требований и особенностей оформления патентной документации, принятых в обоих государствах. В связи с повышенной сложностью данного вида перевода, стоимость услуги будет рассчитываться по повышенным расценкам. Подробности вы можете уточнить, отправив нам заявку через форму обратной связи, или позвонив по указанному на сайте номеру телефона.


Кому требуется перевод патентных документов?

ñ  Русскоязычным заявителям, желающим получить патент во Всемирной организации по охране интеллектуальной собственности, Европейской патентной организации, или Ведомстве по гармонизации внутреннего рынка ЕС.

ñ  Иностранным заявителям, готовящим пакет документов в Роспатент и Евразийское патентное ведомство. В этом случае заказывается перевод патентной документации на русский язык.

В наиболее распространенный пакет документов для получения патента, как правило входят заявления, подробные описания изобретения, формулы, а также документы о наличии уже имеющихся патентов на аналогичные изобретения, и переписки заявителей с соответствующими инстанциями.


Особенности перевода патентных документов:

Работа с патентными документами требует от переводчика максимальной сосредоточенности и высокого уровня квалификации. Очень важно сохранить единство и однозначное толкование терминологии, учитывая все специфические особенности оформления данного вида документов. Все условные обозначения и термины должны идеально соответствовать принятым стандартам. Отдельную сложность в процессе работы представляет тот фактор, что в языке могут отсутствовать некоторые термины, введенные в обращение в связи с инновациями.


Малейшая ошибка при переводе документов - это серьезный риск получения отказа со стороны патентных организаций. Поэтому эту ответственную задачу следует доверять только профессионалам высокого класса. «Ассоциация Профессиональных Переводчиков» рада предложить вам свои услуги, и гарантирует безупречный результат для осуществления ваших целей.


Подробную консультацию по вопросам перевода патентной документации вы можете получить, воспользовавшись формой обратной связи на нашем сайте, или позвонив по указанному номеру телефона.


УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Последовательный перевод Синхронный перевод Профессиональный перевод по телефону

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Медицинский перевод Технический перевод Юридический перевод Перевод презентаций Перевод деловой переписки Перевод таможенных документов Перевод паспорта безопасности Перевод экспортной декларации Перевод упаковочного листа Перевод сертификата соответствия Перевод сертификата происхождения Перевод паспорта безопасности Перевод инвойса. Особенности перевода счетов Перевод этикеток для товаров Перевод учредительных документов Перевод сертификатов

Творческий перевод

Художественный перевод Перевод научных работ Перевод журналов

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ

Нотариальное заверение перевода Услуги проставления апостиля Перевод личных документов Перевод дипломов и приложений Перевод аттестатов и приложений Перевод паспортов. Нотариальное заверение документов Перевод водительский удостоверений Перевод свидетельства о рождении Перевод академических справок Перевод выписки из ЕГРЮЛ Перевод доверенности Локализация ПО Локализация компьютерных игр Локализация сайтов Корректура и редактирование «Красивое слово»
_
© translate-spb.ru 2017 request@translate-spb.ru | Разработано handy-andy.ru